Eestlaste edukat vabanemist kajastab aktiivselt ka välismeedia

Mari Kamps
Copy
Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
Liibanon Bekaa org
Liibanon Bekaa org Foto: Raigo Pajula

Peaaegu neli kuud tagasi Liibanonis Bekaa orus pantvangi võetud ja täna varahommikul vabastatud eestlastest jalgratturitest kirjutab elavalt ka rahvusvaheline meedia.

Uudis oli olemas agentuuride AFP, Reuters, BBC, CNN, Bloomberg, Voice of America, Aljazeera ja veel kümnete teiste väljaannete uudislindis. Ka kajastasid seda aktiivselt Liibanoni uudisteportaalid ja seda nii araabia kui inglise keeles.

Eestlaste pääsemist vabadusse kirjutasid Läti portaalid TVNET ja uudisteagentuur LETA ning Leedu uudisteportaal 15min.lt

Soome meediast kajastasid juhtunut näiteks rahvusringhääling YLE, kommertstelekanali MTV3 võrguväljaanne ja ajalehtede Ilta-Sanomat, Iltalehti ja Helsingin Sanomat võrguväljaanded.

Vene meediast näiteks Izvestija viitab allikana Liibanoni meediale, Lenta.ru vahendas AFP ja RIA Novosti vahendas nii AFP uudist kui Eesti välisministeeriumi pressiesindajat. Ka RBK viitab Eesti välisministeeriumile, Gazeta.ru aga vahendab Reutersit. Uudised olid üleval ka ITAR-TASSil ja Radio Svobodal.

Ka kirjutasid juhtunust Ukraina uudisteportaalid.

Rootsi meediast oli eestlaste vabadusse pääsemine nii ajalehtede Dagens Nyheter ja Svenska Dagbladeti ning samuti telekanali SVT uudistes.

Norras meediast kajastas uudist rahvusringhääling NRK. Itaalias uudisteportaal AGI.

Saksa meediast oli uudis olemas agentuuridel Deutsche Welle ja DAPD ning ajalehe Stern võrguväljaandes.

Šveitsis kajastas eestlase vabanemist Südostschweiz.ch.

Kommentaarid
Copy
Tagasi üles