Kristlik tekst Soome WC-paberitel pahandas Norra usklikke

Mari Kamps
, reporter
Copy
Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
WC-paber
WC-paber Foto: SCANPIX

Soome paberitootja Metsä Tissue WC-paberitel olev tekst vihastas Norras usklikke. 

«Kus on su varandus, seal on ka su süda» on kirjas tualettpaberil. Tegemist on fraasiga Jeesuse mäejutlusest Matteuse evangeeliumis, vahendas iltalehti.fi.

Lisaks on Soomes toodetud WC-paberil ka teisi piiblist pärit tsitaate ja see vihastas usklikke.

Tønsbergi piiskop Laila Riksaasen Dahl ütles kristlikule ajalehele Vaart Land antud intervjuus, et see viitab halvale maitsele ja austuse puudumisele. Piiblisalmid ei sobi tualettpaberile, rõhutas ta.

Metsä Tissue pressiesindaja Christina von Trampe tunnistas, et kristlike tekstide trükkimine WC-paberile oli viga. Paberitootja ei teadnud, et need on pärit piiblist.

Samas märkis von Trampe, et inimestel meeldib potil istudes lugeda väikseid rõõmsaid fraase. «Meie eesmärgiks oli levitada armastust ja rõõmu, mitte religioosseid sõnumeid,» lisas ta.

Edaspidi kristlikke sõnumeid Metsä Tissue tualettpaberitele ei trükita. Lisaks Norrale müüdi neid ka Taanis ja Rootsis.

Valdav osa Norra ajalehe Verdens Gang lugejatest probleemi siiski ei näe. Lehe võrguväljaandes korraldatud küsitluses vastas ligi 80 protsenti 15 000 vastanust, et niisuguse paberiga pühkimine neile probleeme ei valmista.

Soomes müüakse Lambi tualettpabereid, kuhu on trükitud armastusluulet. Nende seas pole aga piiblist laenatud lõike.

Kommentaarid
Copy

Märksõnad

Tagasi üles