Veiko Spolitis: Liivimaa lõunaosa kirjutised

Copy
Veiko Spolītis valdab nii eesti, läti kui ka leedu keelt. FOTO: Peeter Langovits
Veiko Spolītis valdab nii eesti, läti kui ka leedu keelt. FOTO: Peeter Langovits Foto: Peeter Langovits

Mis võiksid huvitada lõunanaabrite juures just eesti lugejat, sellest annab ülevaate Veiko Spolitis.

Enne kui alustada regulaarset Läti poliitika vaatlust, vaagisin, milline oleks parim uudiste edastamise viis eesti lugejaile. Eestis on saadaval Eesti Rahvusringhäälingu igati informatiivsed uudised Lätist Ragnar Kondi vahendusel ja tähtsamate sündmuste puhul ka siinkirjutaja sule abil. Google’i tõlkemasin teeb oma töö päris hästi ära, juhul kui on huvi keskenduda lätikeelsele inforuumile. Kui aga eesti lugejail on vähegi soovi, siis informatsiooni Eesti lõunanaabrite kohta on hulganisti.

Vaatasin läbi Läti ringhäälingu kodulehe inglis- ja venekeelse versiooni ja ainuüksi Twitteri versioonis oli septembri kohta vastavalt 141 ja 31 säutsu Lätis toimuvate sündmuste kohta. Kui vaadata veel ajalehti, siis informatsiooni koguneb päris palju ja seepärast ongi tähtis vahendaja (medium ladina keeles) roll, kes vastavad uudised toimetusega kooskõlastab, arusaamiseks, mis on tähtis just Postimehe ehk laias laastus eesti lugejaile.

Tagasi üles